করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ BNV ]
16:2. সপ্তাহের প্রথম দিন রবিবার তোমরা তোমাদের উপার্জন থেকে সঙ্গতী অনুসারে যতটা সন্ভব বাঁচিয়ে সেই অর্থ গৃহে বিশেষ কোন স্থানে আলাদা করে জমাবে৷ তাহলে আমি যখন আসব তখন অর্থ সংগ্রহ করার প্রযোজন হবে না৷
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ NET ]
16:2. On the first day of the week, each of you should set aside some income and save it to the extent that God has blessed you, so that a collection will not have to be made when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ NLT ]
16:2. On the first day of each week, you should each put aside a portion of the money you have earned. Don't wait until I get there and then try to collect it all at once.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ ASV ]
16:2. Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ ESV ]
16:2. On the first day of every week, each of you is to put something aside and store it up, as he may prosper, so that there will be no collecting when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ KJV ]
16:2. Upon the first [day] of the week let every one of you lay by him in store, as [God] hath prospered him, that there be no gatherings when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ RSV ]
16:2. On the first day of every week, each of you is to put something aside and store it up, as he may prosper, so that contributions need not be made when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ RV ]
16:2. Upon the first day of the week let each one of you lay by him in store, as he may prosper, that no collections be made when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ YLT ]
16:2. on every first [day] of the week, let each one of you lay by him, treasuring up whatever he may have prospered, that when I may come then collections may not be made;
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ ERVEN ]
16:2. On the first day of every week, each of you should take some of your money and put it in a special place. Save up as much as you can from what you are blessed with. Then you will not have to gather it all after I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ WEB ]
16:2. On the first day of the week, let each one of you save, as he may prosper, that no collections be made when I come.
করিন্থীয় ১ 16 : 2 [ KJVP ]
16:2. Upon the first G2596 G3391 [day] of the week G4521 let every one G1538 of you G5216 lay G5087 by G3844 him G1438 in store, G2343 as G3748 G302 [God] hath prospered G2137 him, that G2443 there be G1096 no G3361 gatherings G3048 when G3752 I come. G2064

BNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP